“Inspiroidumme skandinaavisen keittiön puhtaudesta

ja kekseliäisyydestä. Intohimonamme ovat Italian

ruokaperinteet, viinit ja upeat raaka-aineet. “

 

”Ragu portraits the combination of our inspiration

from clean and innovative Scandinavian kitchen

and our passion for Italian culinary heritage.”

 

ALKURUOKIA
STARTERS

AHVEN /PERCH 14
Piccata meriahvenesta, uuden sadon perunaa, luomukananmunaa, avomaankurkkua ja sitruunajogurttia
Perch Piccata with summer potatoes, organic egg, cucumber and lemon yoghurt

SKAGEN 15
Käsin kuorittuja katkarapuja, Parmesan-leipävanukasta, pikkelöityä parsaa, punasipulia ja siianmätiä
Prawns with Parmesan bread pudding, pickled asparagus, red onion and whitefish roe

HERNE / PEA 14
Prosecolla ja mintulla maustettua hernekeittoa, hiillostettua kampasimpukkaa ja mehustettua raparperia
Prosecco and mint seasoned pea soup with seared scallop and marinated rhubarb

KARITSA / LAMB 15
Carpaccio luomukaritsan ulkoseläkkeestä, kevätsipulia, rapeaa Gorgonzola-juustoa ja paahdettua suippopaprikaa
Organic lamb carpaccio with scallion, crispy Gorgonzola and roasted bell pepper

 

VÄLI / PÄÄRUOKIA
MIDDLE AND MAIN COURSES

RAGU 16 / 24
Ragu ankankoivesta ja linsseistä, metsäsienirisottoa, hapankirsikkaa ja hasselpähkinää
Duck leg & lentil ragu with wild forest mushroom risotto, sour cherries and hazelnut

NIERIÄ / ARCTIC CHAR 28
Haudutettua nieriää, paahdettua naattiporkkanaa, kirsikkatomaatteja ja keltavahvero-voikastiketta
Braised arctic char with roasted carrot, cherry tomatoes and golden chanterelle & butter sauce

PORSAS / PORK 25
24h haudutettua porsaanposkea & porsasmakkaraa, paahdettua uutta perunaa, varsikukkakaalia ja lipstikka-aiolia
24h braised pork cheek & pork sausage with roasted summer potatoes, fiorina and lovage aioli

VEGE 24
Friteerattua kikhernetofua, varsikukkakaalia, paahdettua naattiporkkanaa ja keltavahvero-voikastiketta
Deep fried chickpea tofu with fiorina, roasted carrot and golden chanterelle & butter sauce

 

JÄLKIRUOKIA
DESSERTS

RAPARPERI / RHUBARB 10
Raparperisorbettia, seljankukka-valkosuklaamoussea ja lakritsimarenkia
Rhubarb sorbet with elderflower & white chocolate mousse and liquorice meringue

“KUNINGATAR / THE QUEEN” 10
Vadelmacremeaux, metsämustikkajäätelöä ja vaniljalla maustettua Sabayon-kastiketta
Raspberry cremeaux with bilberry ice cream and vanilla seasoned Sabayon sauce

LUDARI TREAT 10
Pastry Cheffin sesongin yllätysjälkiruoka
Pastry Chef´s surprise dessert of the season

JUUSTOT / CHEESE 9 / 13
Viikoima upeita pientilajuustoja ja asianmukaisia lisukkeita
Selection of fabulous small farm cheese with appropriate accompaniments

 

MENU LUDARI 3-5

Chef´s Menu! Kauden upeisiin raaka-aineisiin nojaava 3-5 ruokalajin yllätysmenu.
Ludari 3-5 on saatavana myös kasvis- sekä vegaanisena versiona.

Chef´s Menu! This surprise menu offers the best seasonal produce.
Ludari 3-5 is also available as a vegetarian and vegan version.

3 ruokalajia / 3 courses 44€ Wines 34€
4 ruokalajia / 4 courses 50€ Wines 42€
5 ruokalajia / 5 courses 56€ Wines 49€

 

MENU RAGU
Menu 53€ / Wines 42€

SKAGEN
Käsin kuorittuja katkarapuja, Parmesan-leipävanukasta, pikkelöityä parsaa, punasipulia ja siianmätiä
Prawns with Parmesan bread pudding, pickled asparagus, red onion and whitefish roe
***
HERNE / PEA
Prosecolla ja mintulla maustettua hernekeittoa, hiillostettua kampasimpukkaa ja hillottua raparperia
Prosecco and mint seasoned pea soup with seared scallop and marinated rhubarb
***
NIERIA / ARCTIC CHAR
Haudutettua nieriää, paahdettua naattiporkkanaa, kirsikkatomaatteja, ja keltavahvero-voikastiketta
Braised arctic char with roasted carrot, cherry tomatoes and golden chanterelle & butter sauce
TAI / OR
POSSU / PORK
24h haudutettua porsaanposkea & porsasmakkaraa, paahdettua uutta perunaa, varsikukkakaalia ja lipstikka-aiolia
24h braised pork cheek & pork sausage with roasted summer potatoes, fiorina and lovage aioli
***
“KUNINGATAR / THE QUEEN”
Vadelmacremeaux, metsämustikkajäätelöä ja vaniljalla maustettua Sabayon-kastiketta
Raspberry cremeaux with bilberry ice cream and vanilla seasoned Sabayon sauce

 

 

Annoksemme sisältävät allergeenejä. Vastaamme mielellään erityisruokavalioihin liittyviin kysymyksiin.

Our dishes contain allergens. We are happy to help You if You have any questions abaut food allergies or special diets.

 

Pyydättehän henkilökunnaltamme raaka-aineiden alkuperälistan nähtäväksi.

Please ask our staff to show You the list of origins of the fish and meat that we use in the restaurant.

 

“Ragu: tulee verbistä ragoûter, joka tarkoittaa ruokahalun palauttamista tai yleensäkin mielenkiinnon lisäämistä.”

“Ragu: comes from the verb ragoûter wich means to restore one´s appetite or to generally add interest.”

Ihana lahja tai hemmottelua itselle!

Lahjakortteja voi piipahtaa ostamassa ravintolasta, olemme avoinna ma-la klo 17:00 – 24:00.
Voitte ostaa lahjakortin myös pdf muodossa lahjakorttikaupastamme.
Klikkaa tästä lahjakorttikauppaan!

 

Wonderful gift or pampering for Your self!

We sell gift cards in the restaurant, so You can pop in anytime between Mon – Sat from 5pm. until midnight.
You can also buy gift cards from our online shop.
Click here to our gift card shop!

 

 

KUOHUVAT / SPARKLING

 

La Crotta di Vegneron, Müller Thurgau-Muscat Refrain Dry, Valle d´Aosta 48*

La Crotta di Vegneron, Müller Thurgau-Muscat Refrain Dry MAGNUM, Valle d´Aosta 94*

Nino Franco, Valdobbiadene Prosecco Superiore Brut, Veneto  64*

Nino Franco, Valdobbiadene Prosecco Superiore Brut MAGNUM, Veneto 120*

Aldo Rainoldi, Brut Rosé Metodo Classico 2012, Valtellina 82*

Petit & Bajan, Ambrosie Grand Cru Brut, Champagne, France 96*

 

ROSEE / ROSÉ ITALY

 

Puianello, Lambrusco Ancestrale Rosato Secco 2017, Emilia-Romagna 54*

La Spinetta, Il Rosé di Casanova 2017, Toscana 59

La Crotta di Vegneron, Pinot Noir Rosé 2018, Valle d´Aosta 46*

 

VALKOISET / WHITES ITALY

 

VALLE D´AOSTA

La Crotta di Vegneron, Chambave Muscat Attente 2014 68*

La Crotta di Vegneron, Müller Thurgau 2016 44*

 

LOMBARDIA

Aldo Rainoldi, Ghibellino Sauvignon Blanc 2018, Valtellina 57*

Mamete Prevostini, Anfora Riesling-Traminer 2015, Valtellina 92

 

TRENTINO-ALTO ADIGE

Kellerei Cantina Eisacktaler, Sylvaner 2016 46*

Abbazia di Novacella, Praepositus Kerner 2016 76

Kellerei Cantina Eisacktaler, Aristos Pinot Grigio 2017 56*

Kellerei Cantina Eisacktaler, Aristos Grüner Veltliner 2017 59*

Kellerei Cantina Eisacktaler,  Aristos Gewürztraminer 2017 68*

Kellerei Cantina Eisacktaler,  Aristos Riesling 2016 69*

 

FRIULI VENEZIA GIULIA

Schiopetto, Blanc de Rosis 2017 63*

Schiopetto, Collio Sauvignon 2017 76*

Schiopetto, Mario Schiopetto Collio Friulano 2016 118*

 

VENETO

Leonildo Pieropan, La Rocca Soave Classico 2015 88

Contrà Soarda, Vignasilan Vespaiolo 2013 76

Giuseppe Quintarelli, Bianco Secco 2015 91

 

PIEMONTE

Terrabianca, 20 Quattro Langhe Favorita 2017 48

Matteo Correggia, Langhe Sauvignon 2013 84

Matteo Correggia, Langhe Sauvignon MAGNUM 2013 166

460 Casina Bric, Ansì Langhe Arneis 2017 59*

Angelo Gaja, Rossj-Bass 2016 123

 

TOSCANA

Agricola Querciabella, Batàr 2014 99

 

UMBRIA

Cantine Zanchi, Majolo Malvasia 2013, Amelia 67*

Cantine Zanchi, Vignavecchia Trebbiano 2013, Amelia 72*

 

MUUT ALUEET / OTHER REGIONS

Puianello, Castiglio Chardonnay 2017, Emilia-Romagna 39*

De Sanctis, Amacos Malvasia-Bombino 2016, Frascati, Lazio 67*

Masseria Setteporte, N´ettaro Etna Bianco 2017, Biancavilla, Sicilia 78

 

PUNAISET / REDS ITALY

 

VALLE D´AOSTA

La Crotta di Vegneron, Syrah Crème 2015 69*

 

LOMBARDIA

Aldo Rainoldi, Inferno Riserva Valtellina Superiore 2015 75*

Aldo Rainoldi, Sfursat di Valtellina 2016 88*

Aldo Rainoldi, Fruttaio Ca´Rizzieri Sfursat di Valtellina MAGNUM 2015 174*

Aldo Rainoldi, Fruttaio Ca´Rizzieri Sfursat di Valtellina JEROBOAM 3l 2011 342*

 

TRENTINO-ALTO ADIGE

Kellerei Cantina Eisacktaler, Blauburgunder 2017 55*

Kellerei Cantina Eisacktaler, Lagrein 2017 48*

 

FRIULI VENEZIA GIULIA

Schiopetto, Podere dei Blumeri Rosso 2016 84*

 

VENETO

Tedeschi, Amarone della Valpolicella “Marne 180” 2015 106

Leonildo Pieropan, Ruberpan Valpolicella Superiore 2014 74

 

PIEMONTE

Montaribaldi, Barbaresco Sorì Montaribaldi 2014 104

460 Casina Bric, Bricco delle Viole Barolo 2013 102*

Livia Fontana, Barolo Villero 2010 118

Braida, Bricco dell´Uccellone Barbera d´Asti 2015 109

460 Casina Bric, Ansì Barbera-Nebbiolo 2016 59*

Angelo Gaja, Barbaresco 2013 239


TOSCANA

Col d´Orcia, Brunello di Montalcino 2013 98

Agricola Querciabella, Chianti Classico 2014 89

Antinori, Tignanello 2015 152

Caiarossa, Pergolaia 2006 84

 

UMBRIA

Cantine Zanchi, Sciurio Rosso Riserva 2011, Amelia 64*

 

MUUT ALUEET / OTHER REGIONS

Puianello, Rosso di Bruma Cabernet Sauvignon 2017, Emilia-Romagna 39*

De Sanctis, Iuno Cabernet Franc 2017, Frascati, Lazio 74*

Masseria Setteporte, Etna Rosso 2015, Biancavilla, Sicilia 66

Tenuta delle Terre Nere, Prephylloxera La Vigna di Don Peppino 2014, Etna, Sicilia 129

 

MAKEAT / SWEETS

 

Tedeschi, Capitel Fontana Recioto 2011, Valpolicella, Veneto 99/50cl

Puianello, Le Gemme Malvasia Dolce Frizzante, Emilia-Romagna 68/75cl*

Puianello, Ambrosia Sauvignon Passito 2012, Emilia-Romagna 60/50cl*

Caruso&Minini, Marsala Superiore Riserva Secco, Sicilia 88/75cl

Cantina Eisacktaler, Nectaris Passito Kerner 2017, Alto Adige 79/37,5cl*

 

*merkityt viinit ovat ravintolan omaa maahantuontia.

*marked wines are restaurants own import.

Vuosikerrat saattavat vaihdella tuottajien tilanteen mukaan.

Vintages may vary according to producers availability.

Helsingin ravintolamaailman hot spot Erottajalla vahvistui, kun Ravintola Ragu avasi ovensa 15. huhtikuuta 2014. Historiaa kunnioittaen kunnostettu uusrenessanssitalo 1890-luvun alusta tarjoaa upeat puitteet ruokaravintolalle, jossa skandinaavisille mauille ja sesonginmukaisille raaka-aineille tekevät seuraa Italian parhaat viinit.

Ludviginkadun tiloissa avautui ensi kertaa ravintola, joka hyödyntää niin kauniiden, tunnelmallisten salien kuin ympärivuotisen terassin mahdollisuudet.

Keittiömestarit Antti Asujamaa ja Markus Murtovaara ovat luoneet Ragun ruokalistan italialaisesta ruokaperinteestä ammentaen ja skandinaavisia raaka-aineita kunnioittaen.

– Inspiroidumme skandinaavisen keittiön puhtaudesta ja kekseliäisyydestä. Intohimonamme ovat Italian ruokaperinteet, viinit ja upeat raaka-aineet. Nämä kaksi ruokakulttuuria lyövät kättä Ragussa, ja luvassa on mielenkiintoista, asiakaslähtöistä ruokaa ja upeaa palvelua, Asujamaa kuvailee.

Ragu tarkoittaa pitkää haudutusta, ja teema näkyy listalla: erityisesti liharuoissa maistuvat intensiiviset ja pitkään haudutetut maut.

Perinteisen à la carte -listan lisäksi keittiö on suunnitellut menukokonaisuuksia, joiden antimissa korostuvat paikalliset erikoisuudet ja vuodenaikojen vaihtelu.

– Neljän ruokalajin Menu Ragussa ja kolmen, neljän tai viiden ruokalajin Menu Ludarissa nostamme erityisesti esiin pienempiä tuottajia, luomuraaka-aineita ja sesongin makuja, Asujamaa kertoo.

Parhaita lähellä tuotettuja raaka-aineita täydentävät Italian herkut, joita omistajat etsivät suoraan paikan päältä.

 

Ragun baari pieneen ja isoon nälkään

90-paikkainen Ragu palvelee myös ilman varausta paikalle pistäytyviä. Baarin 20 asiakaspaikkaa takaavat, että voit milloin hyvänsä nauttia lasillisen viiniä tai vaikka kokonaisen menun.

– Baari sopii rennompaan ruokailuun tai seurusteluun. Voit syödä pikkunälkään tai pitkän menun. Pyrimme aina pitämään vapaita pöytiä myös walk in-asiakkaille, Asujamaa sanoo.

Ravintolan laajasta viinilistasta vastaa sommelier Riia Manninen.

– Intohimomme Italiaan näkyy vahvimmin viinilistallamme. Ravintola on myös keväästä 2015 tuonut itse maahan italialaisia viinejä. Meillä on joka vuosi erilainen, eri panimon kanssa meille valmistettu oma talon olut.

Ragun henkeen kuuluu viimeistelty palvelu.

– Meillä on lämmin palvelu. Tarjoamme kokonaisvaltaisen illalliskokemuksen ilman turhia paineita. Osana sitä myös kokit näyttäytyvät salissa. Viimeistelemme annokset ja kerromme niistä pöydän ääressä, Asujamaa lupaa.

Asujamaa johtaa kovatasoista keittiötiimiä yhdessä Markus Murtovaaran kanssa. Ravintoloitsijoina toimivat Antti Asujamaa ja pitkän linjan ravintolayrittäjä Lennart Sukapää.

 

Kaapo Kamun valokuvat viimeistelevät tunnelman

Paikka on ainutlaatuinen yhdistelmä Helsingin keskustaa ja omaa rauhaa. Arvokiinteistön saneerauksen ja ravintolan sisustuksen on suunnitellut arkkitehti Iiris Ulin.

Tunnelmallisten salien sisustuksen viimeistelee valokuvaaja Kaapo Kamun kuratoima vaihtuva valokuvanäyttely. Näyttelyiden sarjan aloittavat Kamun upeat valokuvat teemalla Sumuista ja hiljaista.

– Sarja kasvaa ajan myötä, jotta tila elää ja asiakkailla on joka kerta uutta ihasteltavaa. Ajatuksena on kasvava sarja sopivan yhtenäisiä kuvia vaikka heti mukaan ostettavaksi eri koko- ja hintaluokissa, Kamu valottaa.

 

RESERVATIONS

Mikäli haluamasi päivä on varattu jo täyteen,
voitte tiedustella pöytää myös suoraan ravintolasta.

Kesäaikaan meidät tavoittaa parhaiten puhelimitse klo 13:00 jälkeen.

During summertime You can reach us by calling after 1pm.

BOOK A TABLE

LUDVIGINKATU 3-5, 00130 HELSINKI, FINLAND
+358 (0)9 596659 reservations@ragu.fi

Avoinna Ma – To 18:00 – 24:00 & Pe – La 17:00 – 24:00

(viimeiset tilaukset 21:30)

Sunnuntaisin suljettu

Open Mon – Thu 18:00 – 24:00 & Fri – Sat 17:00 – 24:00

(last orders 21:30)

Sundays closed

Nimi *

Henkilömäärä*

Kellonaika*

Päivämäärä*

Sähköposti*

Puhelin*

Yritys

Viesti: